FÖRSKOLAN

Preschool

Maav utveckla en idé för att skapa inspirerande miljöer för barn och personal med aktivitetsstationer.

Platser i olika former och storlekar för olika aktiviteter bestämda av barn och personal.

Tanken är att utmana fantasi och motorik och inspirera till lek och lärande.

Maav developed an way to make inspiring rooms for children and staff with activity stations.

Stations are places of varied size and form for different activities.

The idea is to challange the childrens emagination and motor skills.

And to inspire to play and learn.

Lokalen är fylld med stationer i olika former och storlekar. Mer eller mindre öppna och privata.

Väggar höga nog för att barnen är ifred men låga nog för att personal har översikt.

Barn och personal väljer själv vad de vill göra i de olika stationerna.

Filled with stations more or less locked of.

Private spaces for children with low enough walls so staff can overlook without disturbing.

Children and staff decied what to do in the different stations.

Stationer att stänga om för aktiviteter som kräver det. Tex verkstäder, gympa, måleri, musik.

Fönster för översikt.

Grön dörr är personalrum. De ser ut men barn ser ej in.

Stations in own room for activities that require that. Workshops, painting, music.

Windows to overlook.

Fantasitunneln är också en station, kanske för lugnare aktiviteter

Eller vilda rymdäventyr!

This crazy tunnel is an station, maybe for more relaxing activities like story reading.

Or exiting space adventures!

WC, tvätt och förråd med skjutdörrar och glas så barn och vuxna kan se in och ut.

Vägg delar korridor så den inte blir så lång och trist.

Doors with glas so child and adult can se through.

Wall devied the halway so it feels less long and dull.

I samma gång är andra väggen fylld med mindre stationer för undervisning, lek eller mys.

Bara fantasin sätter gränser.

Funkar lika bra till lugna som vildare aktiviteter.

Opposite wall holds a lot of smaller stations for lecturing, play or relaxing.

Works just as good for calmer and more exiting activites.

Matplats uppdelad i mindre grupper för lugnare måltider.

Bordsgrupperna är även dom stationer för bordaktiviteter. Och kan lätt flyttas runt vid behov.

Ytterligare en station längre in i rummet.

The place to eat is devided inte smaller groups for calmer dinners

This is also stations for activities you do by tables. And tables can be rearranged for different ocations.

En stor avskild station med gott om plats för många. För undervisning, gympa, kuddkrig, läsning, etc

A big spaciuos secluded station for lecturing, pillow fights, reading, sleeping

Detta var ett fiktivt skolprojekt hösten 2007

This was a fictive school project 2007